Поиск
 
 
 
Дата события: 25.12.2009

«Ишимская энциклопедия» появится в 2010 году

В нашем городе 16 декабря прошла научно-практическая конференция «Ишим в историко-культурном и социально-экономическом измерении». Значение форума, на котором было представлено три десятка докладов, далеко выходит за рамки кабинетных штудий.

Организаторы конференции – Дума и Администрация города Ишима, ОАО «Тюменский издательский дом» и ИГПИ им. П.П.Ершова – не скрывали, что главная их задача – популяризация проекта под рабочим названием «Ишимская энциклопедия». Задумка создать сводный труд о прошлом и современности города с трёхвековой историей принадлежит народным избранникам. Уже второй год Ишимская городская Дума с краеведами и руководителями организаций занимается сбором информации для будущего труда. И вот, когда объём сделанной работы перевалил за срединный рубеж, пришло время широко обсудить концепцию издания.

По словам главного редактора проекта, профессора ТюмГУ Юрия Мешкова, собранный материал показывает значимость и многогранность истории Ишима. Но не только поэтому нужна энциклопедия. «Происходящий во всём мире процесс глобализации грозит потерей своеобразия народов и территорий. Ответная реакция – процесс локализации, когда у населения страны или города активно пробуждается самосознание, интерес к уникальности своей истории и географии. И на этом фоне издание «Ишимской энциклопедии» – насущная необходимость».

Приезд на конференцию гостей из Северо-Казахстанской области дал повод сказать и о значении соседней территории. Историю города нужно показать в контексте истории Приишимья, истории области и страны. Например, Петропавловск – не только ближайший к Ишиму город; ещё в начале XIX века он входил в состав Ишимского уезда. «Наши коллеги из Северного Казахстана уже создали свою энциклопедию, и нам надо учесть этот опыт. Но, конечно, именно русская культура должна стать фоном, на котором будет вестись рассказ о культурах других народов Приишимья», – заметил профессор ТюмГУ Александр Ярков.

Конференция стала полем и для научных открытий. Доцент ИГПИ им. П.П.Ершова, специалист Культурного центра П.П. Ершова Татьяна Савченкова поведала волнующую историю о недавнем обретении биографии художника Николая Маджи, автора лучшего портрета Петра Павловича. Теперь строки его судьбы тоже войдут в Ишимскую энциклопедию. На её страницах встретятся поэты Пётр Ершов и Александр Одоевский, инженер Николай Никитин и физик Леонид Огнёв, скромная девушка Прасковья Луполова и «железный гимнаст» Борис Шахлин… Но только ли именами людей, достойных подражания, должны пестрить страницы словаря? Не стоит ли внести туда и имена палачей, чтобы не повторять ошибок прошлого? Такой вопрос встал на форуме, и его обсудит редакционный совет.

С болью прозвучала на пленарном заседании тема ишимского краеведения. Последние два десятилетия – время расцвета исследований по истории родного края. Как верно заметил профессор ИГПИ им. П.П.Ершова Валентин Истомин, впервые появилась возможность бесцензурно говорить о прежде закрытых страницах прошлого. Но есть и угрожающая тенденция. Из учебных планов исчезли уроки краеведения, а от музеев требуют только зарабатывать деньги любыми путями, сводя к нулю исследовательскую деятельность. Сознательно ли «забывается» воспитательная функция подобных учреждений культуры – вопрос, который повисает в воздухе. А ведь именно краеведение, основанное на «предметной», осязаемой истории, способно воспитать истинного патриота.

Генеральный директор ОАО «ТИД» Иван Кнапик отметил, что книга может выйти в свет уже летом 2010 года. Планируемый тираж – три тысячи экземпляров. Уже есть договорённости с главами районов юга области о приобретении издания для библиотек. «Ишимская энциклопедия» должна стать настольной книгой для всех, кто неравнодушен к судьбам и истории родного края.

После заключительного пленарного заседания участники конференции познакомились с представителями различных национальностей, проживающих в городе Ишиме. «Визитную карточку» их представила директор Дома национальных культур и ремёсел Оксана Тагильцева. А затем на сцену вышли ишимские самодеятельные коллективы, которые языком песни и танца рассказали об обычаях и традициях русских, украинцев, белорусов, немцев, поляков, казахов и армян.

Геннадий КРАМОР.

ФОТОРЕПОРТАЖ
.

Все события